“我希望我没有让你觉得恶心。——by杰克。”
当然不是!
卡尔对着空气说:“正好相反。”他捏着便签在椅子上愣了一会儿,突然跳起来,翻出笔和墨水、纸张。
“我必须向你道歉,我们都有不可逃避的责任,所以不能任性。尽管……我爱你!——by k.h.”
他没有诚实的美德让杰克知道逃开这段感情是因为他的懦弱,他希望杰克认为他是个有责任有担当的男人。
卡尔折好信纸,贴在唇上。信纸散发着幽幽淡香,给他卑鄙的行为裹上了精美的遮挡。
卡尔把信纸装进信封,封好,拉开门,大步走出去,穿过坐着客厅,交给还没有去睡觉的斯派塞。
“把这个给杰克·道森先生。”
“现在吗?”
“现在。”
“好的。”斯派塞穿上外套。
“等等。”卡尔眼神漂移。“如果他已经休息了就不要打扰他。”
斯派塞点头,安静的站在门口。
卡尔奇怪的-