“罗比肯定会生气,但他也会服从命令。”伊恩的声音把诺尔拉回了颠簸的吉普车上。
“嗯,除非超过了极限。”
“你好像很了解他。”伊恩仿佛看穿了他刚才有几秒钟走神的原因。
“因为他把什么情绪都写在脸上。如果超过了忍耐的极限,命令也不能限制他的行动。”
“那你呢?”伊恩问,“为什么跟来?”
“我说过,我是最佳人选。如果你不幸落在那些家伙手里,可以用我做交换。”
“你要怎么做?”
“放了中尉,不然我就自杀。怎么样?既然他们这么想要我的话,应该会答应。”诺尔以一种戏谑的语
气说完,又警惕而认真地想了片刻问,“我死了,对他们来说就没用了对吗?”
“我想是的。”伊恩问,“可是你又为什么要为我丢了自己的命呢?”
第26章 种子
“因为你和我想得不一样。”
“什么?”
“从刚开始的时候我就有一种感觉,觉得你像个机器人,没有人类丰富的感情。即使你的声音很动听,
长相也英俊漂亮,但那或许是刻意设计的结果。你可以摒弃一切好恶情绪,总是作出正确决定,甚至没
有远离污秽的本能和恐惧感,不管多肮脏多可怕的地方都会亲自去探索。”诺尔说,“很可能你也不怕
死,你又为什么要为别人丢了自己的性命?”
伊恩驾驶着吉普车在夜色中穿越公路,重回那个他们逃离不久的魔窟。
“对你来说,死究竟是什么?”他问。
“是终止吗?”诺尔回答,他不太确定伊恩要的是哪一种答案。对于死,他虽然也感到悲哀,但远远不
及去思索其中含义的地步。对他来说,死不过是一种形式的转化,由生到死,从整体到分解,存在过到
消失无踪。
“你有朋友吗?”伊恩又问。
“没有。”诺尔说,“我一点都想不起来。”
“那么,不管过去还是现在,你第一次知道死亡是什么时候?”