分卷阅读46  安德系列 死者代言人
闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾归柟闂寸绾剧懓顪冪€n亝鎹i柣顓炴閵嗘帒顫濋敐鍛婵°倗濮烽崑鐐烘偋閻樻眹鈧線寮撮姀鈩冩珕闂佽姤锚椤︻喚绱旈弴鐔虹瘈闁汇垽娼у瓭闂佹寧娲忛崐妤呭焵椤掍礁鍤柛锝忕秮婵℃挳宕ㄩ弶鎴犵厬婵犮垼娉涢惉濂告儊閸喓绡€闁汇垽娼у瓭闂佺ǹ锕︾划顖炲疾閸洖鍗抽柕蹇ョ磿閸橀亶姊洪棃娴ㄥ綊宕曢柆宥呯劦妞ゆ巻鍋撴い顓犲厴閻涱喗寰勯幇顒傤啇婵炶揪绲块幊鎾寸闁秵鈷戦柛鎾村絻娴滄繄绱掔拠鎻掝伃闁诡喚鍏樻俊姝岊槾缁炬崘妫勯湁闁挎繂妫楃徊璇裁瑰⿰鍫㈢暫婵﹥妞藉畷銊︾節閸愵煈妲遍梻浣规偠閸斿秵绻涙繝鍌滄殾闁挎繂顦粻鑽ょ磽娴h疮缂氶柛姗€浜跺娲濞戣鲸顎嗙紓浣藉蔼婵倖绌辨繝鍐浄閻庯綆鍋嗛崢鎾绘⒒娴e摜浠㈡い鎴濇噺閹便劌顓兼径瀣幐閻庡厜鍋撻悗锝庡墰钃遍梻浣筋嚃閸ㄥ崬螞閸愵喓鈧礁鈻庨幘鏉戜簵闁圭厧鐡ㄨ摫閻庢凹鍓熷濠氬磼濞嗘埈妲梺鍦拡閸嬪﹪骞嗙仦鎯х窞鐎光偓閳ь剛绮堟繝鍋綊鏁愰崼顐g秷闂佸憡鐟ョ换姗€寮诲鍫闂佸憡鎸鹃崰鏍ь嚕婵犳艾鍗抽柨娑樺閺夋悂鏌f惔顖滅У濞存粎鍋炵粋鎺楁嚃閳哄啰锛濇繛杈剧秬椤曟牕鈻撻敐鍥╃<缂備焦岣跨粻鐐碘偓娈垮枛椤兘寮幇顓炵窞濠电姴瀛╃紞鍌炴⒒娴e摜鏋冩俊妞煎姂閹虫鎳滈悽娈挎祫闂佸啿鎼崯鎵娴犲鐓曢悘鐐靛亾閻ㄦ垹鈧稒绻堝娲箰鎼淬垹顦╂繛瀛樼矤娴滎亪骞冩导鎼晩闁伙絽鐬奸惁鍫ユ⒑閹肩偛鍔橀柛鏂跨Т閳诲秹濮€閵堝棌鎷虹紓鍌欑劍閵嗘帡宕烽婵堝墾濠电偛妫欓幐濠氬磻椤忓牊鐓冪憸婊堝礈閻斿娼栫紓浣股戞刊鎾煕濞戞﹫宸ラ柡鍡楃墦濮婃椽鎮烽悧鍫熷枑闂佺ǹ绻戦敃銏ょ嵁婵犲伣鏃堝川椤撱垹鏁归梻浣告惈濞层劑宕版惔銏㈩浄闁圭儤顨嗛埛鎴︽⒒閸喍绶辨俊鍙夋尦閺岋繝宕ㄩ鍓х厜闂佺硶鏅滈惄顖炵嵁鐎n喗鏅滈柣锝呰嫰楠炲秴鈹戦埥鍡椾喊妞わ綇绠撻幊妤呭醇閺団偓閸ヮ剚鏅濋柍褜鍓熷﹢浣糕攽閻樿宸ラ悗姘煎枤缁鎮欓悜妯煎幐閻庡厜鍋撻柍褜鍓熷畷浼村冀瑜忛弳锕傛煏婵犲繐顩紒鈾€鍋撻梻浣告啞閸旀垿宕濆畝鍕哗妞ゆ挶鍨洪悡鐔煎箹濞n剙鈧倕岣块幇顓犵閻犲泧鍛殼閻庤娲濋~澶屸偓浣冨亹閳ь剚绋掗敋濞寸姷鍘ч埞鎴︽偐缂佹ɑ閿銈嗗灥閹虫劗鍒掗崼銉ョ闁崇懓銇樼花濠氭椤愩垺澶勯柟绋款煼钘熼柣鎰嚟缁♀偓闂侀潧绻嗛埀顒€纾禒鍛婄箾閿濆懏鎼愰柨鏇ㄤ邯楠炲啫鈻庨幙鍐╂櫆闂佸憡娲忛崝灞剧妤e啯鐓涚€广儱楠搁獮鏍磼閳ь剚寰勯幇顓犲幍闁哄鐗嗘晶浠嬫偩鏉堚晝妫柟顖嗗懐楔闂佸搫鐭夌换婵嗙暦閸洖鐓涘ù锝呮贡娴滄牗淇婇悙顏勨偓鎰板疾閻樿缁╅梺顒€绉存闂佸憡娲﹂崹浼村礃閳ь剙顪冮妶鍡楀Е婵犫懇鍋撳┑鐐茬焾娴滎亜顫忛搹鍦<婵☆垵顕ч棄宥呪攽閻愯泛鐨洪柛鐘崇墪椤曪絾绻濆顓炰簻闂佸憡绋戦敃锔剧矓閸洘鈷戦柛娑橈攻鐎垫瑩鏌涘☉妯诲珔缂傚秳绀侀~蹇撁洪鍕啇闂佺粯鍔栫粊鎾磻閹捐鍐€妞ゆ挾鍠庢禒顓㈡⒑閹稿孩鈷掗柛瀣尭閻g兘宕f径宀€顔曢梺鐟扮摠閻熴儵鎮橀鍫熺厱闁靛牆妫楅悘鎾煛鐏炶鈧繂鐣烽锕€唯闁挎棁濮ら惁搴ㄦ⒒娓氣偓濞佳兾涘Δ鍛櫇妞ゅ繐瀚峰ḿ鏍ㄧ箾瀹割喕绨奸柛瀣剁節閺屸剝寰勬惔銏€€婃俊銈囧Т濞差厼顫忓ú顏勬嵍妞ゆ挴鍋撶憸鐗堝笒閻ゎ噣鏌涜椤ㄥ棝宕戦埡鍛厽闁硅揪绲鹃ˉ澶岀磼閻樺啿鈻曢柡宀€鍠撻埀顒€婀辨慨鐢告偟椤忓懍绻嗘い鎰╁灩閺嗭絿鈧娲樺浠嬪春閳ь剚銇勯幒宥夋濞存粍绮撻弻鐔兼倻濡櫣浠村銈呯箚閺呯娀寮婚敐澶娢ч柛銉戝倸顥氶梻渚€娼уú銈団偓姘嵆閻涱噣宕堕鈧柋鍥煛閸モ晛娅忛柍褜鍓欑粔鐟邦潖閾忓湱纾兼俊顖濐嚙绾板秹姊洪崫銉ユ珡闁搞劏鍩栨穱濠囨偨缁嬭法顦板銈嗙墬濮樸劑鎮块埀顒勬⒒閸屾艾鈧悂鎮ф繝鍕煓闁硅揪璁g紞鏍ㄣ亜韫囨挾澧涢柣鎾跺枛楠炴牕菐椤掆偓閻忣噣鏌涢悢鍝ュ弨闁哄瞼鍠栧畷娆撳Χ閸℃浼�
>>闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾归柟闂寸绾惧綊鏌i幋锝呅撻柛銈呭閺屾盯骞橀懠顒夋М闂佹悶鍔嶇换鍐Φ閸曨垰鍐€妞ゆ劦婢€濞岊亪姊虹粙娆惧剬闁告挻绻堟俊鐢稿礋椤栨艾鍞ㄥ銈嗗姦濠⑩偓缂侇喖澧庣槐鎾存媴閹绘帊澹曢梻浣稿閸嬪棝宕伴幘鍓佷笉濡わ絽鍟悡鏇㈡煃閳轰礁褰侀柟杈剧畱缁犳岸鏌涢弴銊ョ仭闁绘挻绋戦湁闁挎繂顦版禍銈夋煕閺冨倸鏋涢柡灞界Х椤т線鏌涢幘瀵告噮缂侇喛顕ч鍏煎緞婵犲嫸绱甸梻浣告啞椤ㄥ牊瀵煎┑鍠㈡椽顢旈崨顔界彸濠电姰鍨煎▔娑㈩敄閸涙潙鐒垫い鎺嗗亾闁诲繑绻堥崺鐐哄箣閿旇棄浜归梺鍛婄懃椤︻垳绮e☉銏♀拺闁告稑锕﹂幊鍕煙閻熺増鍠樼€殿喛顕ч埥澶愬閻樻牓鍔戦弻銊モ攽閸℃ê娅e銈庡墮閻楁挸顫忓ú顏勭闁绘劖绁撮崑鎾诲Χ婢跺﹦顦梺缁樻⒒閸樠囨嫅閻斿摜绠鹃柟瀛樼懃閻忊晠宕堕幘顔解拺缂侇垱娲栨晶鏌ユ煟閻曞倻鐣电€规洘鑹鹃埥澶愬閳锯偓閹锋椽姊洪崨濠勭畵閻庢凹鍣i幃鐐垫崉閵娧咃紲缂傚倷鐒﹀玻璺ㄧ不閻愮鍋撶憴鍕婵$偘绮欏畷娲焵椤掍降浜滈柟鍝勭Ч濡惧嘲霉濠婂嫮鐭掗柡宀€鍠栭幃婊兾熼搹閫涙樊婵$偑鍊曠换鍡涘疾閻樿钃熼柣鏃傚劋閸忔粓鏌涘☉鍗炲箻闁告﹩鍋婂娲濞戞瑦鎮欓柣搴㈢煯閸楁娊鎮伴鍢夌喖宕楅悡搴o紡闂備胶鍎甸弲婊呮暜椤忓棛绀婂〒姘e亾鐎殿喖顭峰鎾閻橀潧鈧偤姊洪棃娴ゆ盯宕ㄩ娑欘啌闂傚倸鍊风粈渚€鎮块崶顒婄稏濠㈣埖鍔曢崹鍌炴煕瑜庨〃鍛不閺嶎厽鐓冮柛婵嗗閸f椽鏌熼婊冧沪闁靛洤瀚伴獮鍥煛娴e搫濮舵繝纰樺墲閻撯剝绂嶇捄渚綎缂備焦蓱婵挳鏌涘☉銏℃锭缂傚秴锕妴渚€寮介鐐茬獩濡炪倖鎸稿ú锔剧矙閹达箑鐓橀柟杈剧畱楠炪垽鏌嶆潪鎵妽妞ゆ挻瀵ф穱濠囨倷椤忓嫧鍋撻弽顓炵鐟滄柨顫忔禒瀣妞ゆ牗姘ㄩ弻褔姊鸿ぐ鎺擄紵闁绘帪绠撻幃锟犲Ψ閳哄倻鍘介梺鍝勬川閸嬫盯鍩€椤掆偓濠€閬嶅焵椤掍胶鍟查柟鍑ゆ嫹<<

关灯 护眼 舒适     字体:

上一章 目录 下一页(1/2) 繁体版

亲爱的书友,您现在访问的是转码页面,会导致更新不及时及无法正常下载,请访问真实地址:http://m.69dshu.com/68573/46.html

们肯定受宠若惊。但这种做法同时也让他们知道,只要他们在上课时间造访学校,他们走到哪里,哪里的学生功课就会受到干扰。结果就是,牧师们很少到学校来,而会长则通过这种极度的谦恭,获得了几乎完全的独立性。

主教为什么请他,堂·克里斯托心里有数。纳维欧大夫不是个谨慎的人,整整一个早上,城里谣言纷起,说死者代言人发出了一些可怕的威胁。堂·克里斯托最受不了的就是教会面对异教徒的那种毫无根据的惊恐态度。主教肯定会大发雷霆,这就意味着他会命令某些人采取某些行动。但是现在,跟往常一样,最好的行动就是不行动,耐心等待,采取合作的态度。另外,外面还有一些传言,说来这里的代言人正是那位替圣安吉罗代言的人。如果真是这样,他很可能根本不是敌人,而是教会的朋友,至少是圣灵之子修会的朋友。在堂·克里斯托看来,这两者是一回事。

他跟在默不作声的教长身后,穿过教堂的重重建筑,走过花园。他尽力使自己保持灵台明澈,心中不存怒气与烦躁。他默默重复着自己的会名:udrus v,你必爱人,上帝亦必爱你。这是他和妻子加入修会时特意挑选的名字,因为他知道,自己最大的弱点就是易怒、不能忍受愚行。和其他修会教友一样,他希望借这个名字抑制自己最易犯的过失。教友们以这种方式将自己的精神暴露在世人眼前。不以虚伪为衣,圣安吉罗就是这样教导我们的,基督以原野上百合花一样洁白无瑕的德行,作为我们的衣饰,但我们不应以自己的德行骄人。堂·克里斯托觉得自己的德行今天有点靠不住,心里一阵阵不耐烦。佩雷格里诺主教是个该死的蠢货,但是,udr dcu,会长在心里默默念诵着。

“阿迈①兄弟。”佩雷格里诺主教道。连红衣主教称呼他时都客气地用堂·克里斯托这个尊称,但主教大人却从不这么叫他,“你来真是太好了。”

【①即上文所说克里斯托的会名的第一个i,意为“爱”。】

纳维欧已经大模大样坐存屋里最舒服最软和的椅子卜了。堂·克里斯托一点也不羡慕。懒惰使纳维欧成了个大胖子,肥胖又使他更加懒惰,真是个恶性循环的自毁过程。他选了一张连靠背都没有的高凳坐下,这样他的身体不会松弛,利于保持头脑的敏锐。

纳维欧马上就诉说起自己与死者代言人令人苦恼的交锋过程,不厌其烦地叙述此人是如何威胁他的,如果这种不合作态度继续下去,他会干出什么事来。“检察官,你们能想像吗?一个不信教的人,居然胆大包天想取代神圣教会的权力!”啊,看看这个懒惰的胖子,教会受到威胁,他是多么义愤填膺呀。可如果要他一星期参加一次弥撒,他那股劲头立即不知上哪儿睡大觉去了。

纳维欧的话还是有效果的:佩雷格里诺主教越听越气愤,黝黑的面皮泛起一层紫红。

纳维欧唠叨完后,怒不可遏的佩雷格里诺转身对堂·克里斯托道:“你怎么看,阿迈兄弟?”

如果我是个口无遮拦的人,我就会说:你可真是个蠢材,早知道法律站在代言人一边,人家又没招惹你,你却对他的活动横加干涉。到现在,对方总算被你惹火了.变成一个危险人物。如果当初你什么都没做.他本来是不会这么危险的。

堂·克里斯托勉强挤出一丝笑容,低下头,道:“我想,他有能力危害我们.我们应当主动出击,击毁他的这种能力。”

佩雷格罩诺主教没料到会从他口中听到这种军事化术语。“说得太对了。”他说,“没想到你也是这么看的。”

“修会教友和所有没有教会任命、没在教会内部任职的信徒一样,热心维护教会的利益。”堂·克里斯托道,“不过,因为我们不是牧师,所以只好运用理智与逻辑,作为教会权威渺不足道的替代品。”

佩雷格里诺主教隐约觉得话里有刺,却又说不出刺在哪里。他哼哼两声,两眼一眯,“那么,阿迈兄弟,以你之见,我们应当怎么出击才是?”

“这个嘛,尊敬的主教大人.法律写得很清楚。只有在一种情况下,他才拥有凌驾于我们之上的权力,即我们干涉他行使自己的职责。如果我们打算剥夺他可能对我们形成危害的权力,只需跟他合作就行了。”

主教一拳砸在而前的桌子上,怒喝道:“好一套故弄玄虚,我早知道你会说出这种话,阿迈。”

堂·克里斯托微微一笑。“我们的确别无选择。或者回答他的问题,或者他提出申请,获得全面检察权,你呢,登上一艘飞船回梵蒂冈,面临宗教迫害的指控。主教大人,我们非常爱戴你,不愿意看到任何导致你被迫去职的事情发生。”

“是啊,我清楚你的爱戴是怎么回事。”

“死者代言人其实没什么害处。他们不建立与教会相抗的组织。不举行圣礼,而且从未声称《虫族女王和霸主》是一本圣籍。他们只做一件事:发掘死者的生平,再告诉愿意听的人这位死者的一生,以及他为什么要这样,会这样度过一生。”

“你是说这些活动无关紧要?”

“正相反,说出事实是一种非常有影响的行为,也正是因为这个原因,圣安吉罗才会创立圣灵之子修会。我是说,为死者代言对教会的破坏远不及——比方说,新教改革那么大,也不如收回我们的天主教特许状的影响大。


分卷阅读46(1/2),点击下一页继续阅读。

『加入书签,方便阅读』

上一章 目录 下一页 TXT下载