第 45 部分  希特勒传
闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾归柟闂寸绾惧綊鏌熼梻瀵割槮缁炬儳缍婇弻鐔兼⒒鐎靛壊妲紒鎯у⒔閹虫捇鈥旈崘顏佸亾閿濆簼绨奸柟鐧哥秮閺岋綁顢橀悙鎼闂侀潧妫欑敮鎺楋綖濠靛鏅查柛娑卞墮椤ユ艾鈹戞幊閸婃鎱ㄩ悜钘夌;闁绘劗鍎ら崑瀣煟濡崵婀介柍褜鍏涚欢姘嚕閹绢喖顫呴柍鈺佸暞閻濇洟姊绘担钘壭撻柨姘亜閿旇鏋ょ紒杈ㄦ瀵挳鎮㈤搹鍦闂備焦鐪归崹钘夅缚瑜嶉悺顓㈡⒒娴g懓顕滄繛鎻掔箻瀹曟劕螖閸涱厾鍔﹀銈嗗笂缁€渚€宕甸鍕厱闁挎繂绻掔粔顔尖攽閳╁啯灏︾€规洏鍔戝鍫曞箣閻橀潧骞€婵犵數濮伴崹鐓庘枖濞戙垺鍎斿┑鍌氭啞閸庡﹪鏌涢銈呮灁缂佲檧鍋撻梻浣圭湽閸ㄨ棄岣胯閻☆參姊绘担鍛靛綊鏁冮敂鎯у灊妞ゆ牜鍋涢悿楣冩煕椤愶絾绀€闁告濞婇弻鏇$疀閵壯咃紵闂佸憡锕㈡禍璺侯潖濞差亝顥堟繛娣妼缂嶅﹤鐣烽弴銏$劶鐎广儱鎳愰崝锕€顪冮妶鍡楀潑闁稿鎸婚妵鍕敇閻樻彃骞嬮梺缁樹緱閸犳顕ラ崟顖氱疀妞ゆ帒鍋嗛崯鍥р攽閻愯埖褰х紒鎻掓健楠炲﹪骞樼€靛壊娲搁梻渚囧墮缁夌敻鍩涢幋锔界厱闁圭偓娼欑徊璇裁瑰⿰鍕畼缂佽鲸甯為幏鐘诲箵閹烘繀绱旈梻浣筋嚃閸犳岸宕楀Ο璁崇箚婵繂鐭堝Σ鍓х磼閻愵剙绀冩俊顐㈠濠€渚€姊洪幐搴g畵婵☆偅顨堝濠勬嫚鐟佷胶鎳撻オ浼村醇閵忋垺姣囨繝娈垮枛閿曘儱顪冮挊澶屾殾闁靛⿵濡囩弧鈧梺鍛婂姦閻撳牆危闁秵鈷掑ù锝堫潐閸嬬娀鏌涢弬璺ㄐg紒缁樼⊕缁绘繈宕掑⿰鍕啎闂備焦瀵х换鍌炈囬婊呬笉闁煎鍊楃壕钘壝归敐鍫㈡焾缂傚倹宀搁弻娑橆潨閳ь剚绂嶇捄渚綎婵炲樊浜濋ˉ鍫熺箾閹达綁鍝烘い搴℃缁辨挻鎷呴挊澶庢暱婵犳鍠撻崐鏍矚鏉堛劎绡€闁告劦浜跺ù鍕煟鎼搭垳绉甸柛瀣瀹曘垽骞樼紒妯锋嫽婵炶揪绲介幗婊勭閵徛颁簻闁瑰瓨绻冮崳娲煙娓氬灝濡兼い鎾冲悑瀵板嫮鈧綆鍓欓獮鎰版煟鎼粹€冲辅闁稿鎹囬幃妤呮晲鎼粹€愁潾闁藉啴浜跺缁樻媴缁涘娈愰梺鎼炲妼瀹曨剝鐏嬮梺鍛婂姦閸犳捇鍩€椤戣法顦﹂柍璇查叄楠炴﹢寮堕幋婊呮殫闂備礁婀遍崢褔鎮洪妸銊︽噷闂佽瀛╅崙褰掑礈閻斿娼栧┑鐘宠壘绾惧吋绻涢崱妯虹劸婵″樊鍣e娲捶椤撴稒瀚涢梺绋款儏閿曨亪鐛崱娆庢勃闁诡垎鍛嵁闁诲骸鍘滈崑鎾绘煃瑜滈崜娑氬垝閸喓绡€闁稿鍨扮紞濠囧极閹版澘閱囨い鎰剁悼缁夌兘姊绘担鍛婂暈闁荤喆鍎抽幑銏狀潨閳ь剙顕g拠宸悑闁割偒鍋呴鍥⒒娴e憡鍟為柟鎼佺畺瀹曚即寮借閸ゆ洖鈹戦悩瀹犲闁告濞婇弻銊モ槈濡警浼€闂佸搫顦伴幃鍌炲蓟閿濆棙鍎熸い鏍ㄧ矌鏍″┑鐐茬摠缁酣宕戦悙鐢电焿闁圭儤顨嗛崵鍐煃閸濆嫬鏆熼柨娑欑箖缁绘稒娼忛崜褏袣濡炪倖娲橀悧鏇㈠煝閹剧粯鏅查柛銉㈡櫇閿涙粎绱撻崒娆戝妽瀹€锝堟硶缁鎮欑喊妯轰壕婵炲牆鐏濋弸娑欍亜椤撶姴鍘寸€殿噮鍋婇獮鍥敇閻愮數鐛┑鐘垫暩婵鈧稈鏅濈槐鐐哄磼閻愮补鎷绘繛杈剧到閹芥粓寮搁崘鈺€绻嗘俊鐐靛帶婵倿鏌熼搹顐疁闁硅櫕绮撻幃钘夆枔閹稿海銈梻鍌欑閸熷潡骞栭锕€鐤柟娈垮枛椤ユ艾霉閻樺樊鍎愰柣鎾存礋閹﹢鎮欓棃娑楀闂佹眹鍔嶉崹褰掑焵椤掍胶鈯曠紒璇茬墕椤繐煤椤忓嫮顔囬柟鍏肩暘閸ㄥ綊藝閳哄倻绠鹃悗娑欋缚閻倕霉濠婂簼閭鐐插暞鐎靛ジ骞栭鐔告珦闂備椒绱徊浠嬫儔婵傚憡鍎婇柛顐犲劜閳锋垿鏌熼懖鈺佷粶闁告梹锕㈤弻娑㈠棘鐠恒剱銏ゆ煃鐠囪尙效濠殿喒鍋撻梺闈涚墕濡矂骞忛搹鍦=闁稿本鐟ч崝宥夋煏閸℃ê娴€规洜鍏橀、妯衡攽閸繂鈷曞┑鐘垫暩閸嬫稑螞濞嗘挸绠板┑鐘宠壘绾剧粯銇勮箛鎾跺闁绘挸鍟伴幉绋库堪閸繄顦梺缁樻煥椤ㄥ骸岣块弽顐ょ=濞达綀鍋傞幋鐐插灁闁圭虎鍠楅悡鏇熺箾閹寸儑鍏€规悶鍎甸弻锟犲幢濡ゅ啫鈪靛┑顔硷攻濡炰粙骞冮悜鑺ュ亱闁割偆鍠庨弸鎴︽⒒娴e懙鍦崲閹达附鏅濋柕蹇嬪€楀畵浣糕攽閻樿弓杩归柡鍐ㄧ墕瀹告繃銇勯幘鍗炵仼闁轰礁缍婂缁樻媴閸涘﹥鍎撳┑鐐茬湴閸旀垵鐣烽悧鍫熷劅闁靛繈鍩勫ù鍕⒑閸︻厼鍔嬫い銊ユ閸╂盯骞嬮敂瑙f嫽闂佸壊鍋嗛崰宥囨鏉堛劋绻嗛柛娆忣槹鐏忥箓鏌″畝瀣瘈鐎规洏鍔戦、娆撳礈瑜忛崢婊堟⒒娴h櫣銆婇柡鍛矒閹嫰顢涢悙闈涚ウ闁诲函缍嗛崰妤呭疾濠婂牊鐓熼柨婵嗘嚀鐎氱増顨ラ悙鑼㈤柍瑙勫灴閸┿儵宕卞鎯ф瀳婵$偑鍊х紞鍥╃不閹捐绠犳俊銈呮噹闁卞洭鏌¢崶锝呬壕闂佹悶鍎洪崜姘跺疾濠靛鐓冪憸婊堝礈閻斿嚖鑰垮ù锝囩《閺€浠嬫煟濡鍤嬬€规悶鍎甸幃妤€顫濋悡搴㈢亾缂備緡鍠栭…鐑藉箖濞嗘挻鍊绘俊顖滃帶楠炴劙鏌f惔鈥冲辅闁稿鎹囬弻宥堫檨闁告挾鍠庨悾閿嬪閺夋垵鍞ㄩ悷婊冪箻瀵娊鏁冮崒娑氬帾婵犵數濮寸换鎰般€呴鍌滅<闁抽敮鍋撻柛瀣崌濮婄粯鎷呴崨濠傛殘闂佸憡姊归崹鍨暦濠靛棛鏆嗛柛鏇ㄥ亞閸濇顪冮妶鍡樺蔼闁搞劍妞介幃锟犳偄閻撳海顔愬┑鐑囩秵閸撴瑩鍩€椤戞儳鈧洖鐜婚崸妤€绠涙い鎾跺Х椤旀洟鏌i悩鍙夊巶闁告侗鍨卞▓濂告煟鎼淬値娼愭繛鍙夌箞閿濈偞寰勭仦绋夸壕濞达絽鍟禍褰掓煃瑜滈崜姘辩矙閹烘鏅┑鐐差嚟婵兘宕㈣閸╃偤骞嬮敂钘変汗缂傚倷鐒﹁摫闂佹鍘奸—鍐Χ閸℃浠撮梺纭呮珪閸旀宕氶幒妤€閱囬柕澶堝劤椤︺劑姊哄畷鍥ㄥ殌闁靛洦岣块懞杈ㄧ節濮橆収妫呭銈嗗姂閸ㄧ儤寰勯崟顖涚厵缂佸顑欓悡濂告寠閻斿吋鐓熼柟閭﹀墻閸ょ喓绱掗埦鈧崑鎾绘⒒娓氣偓濞佳呮崲閸℃稑鐒垫い鎺嗗亾缁剧虎鍘界粋鎺楀川婵犲嫮顔曢梺鎸庣箓閹冲繘骞栭幇鐗堢叆闁哄洢鍔嬮柇顖涱殽閻愭彃鏆欓柍璇查叄楠炴瑩宕橀埡鍌涚彆闂傚倷绀侀幉鈥趁鸿箛娑樼閻忕偛澧介々鎻捨旈敐鍛殲闁绘挻绋撻埀顒€绠嶉崕杈殽閹间胶宓侀柡宥庡亞绾惧ジ鏌嶈閸撴艾顕ラ崟顖氱疀妞ゆ挾濮撮獮宥夋⒑閸濆嫷妲搁柣妤€妫欓弲鑸电鐎n偄浠奸柡澶婄墐閺呮繂螞椤栫偞鐓欐い鏍ф閹虫劖顨欓梻鍌欑閹碱偊鎯屾径灞惧床婵犻潧妫涢弳锕傛煕椤愶絾绀€闁绘挻绋戦湁闁挎繂鎳忕拹鈥趁瑰⿰鍕濞e洤锕幃娆擃敂閸曘劌浜鹃柟鐗堟緲閻ら箖鏌eΟ娆惧殭缂備讲鏅犲娲敆閳ь剛绮旂€涙﹩鏀伴梻鍌欑閹测€趁洪敃鍌氬瀭濞村吋娼欑粈鍐煃瑜滈崜娆撯€旈崘顔嘉ч柛鈩冾殔琚濇繝鐢靛Л閹冲洭宕戦幘鏂ユ斀闁绘劘灏欓悞鎯瑰⿰搴濈盎妞ゎ偄绻橀幖褰掑捶椤撶媴绱叉繝纰樻閸ㄧ敻顢氳濡嫬顓奸崨顏呮杸闂佺粯鍔樺▔娑㈡儍濞差亝鐓曢柣妯虹-婢ь亝銇勯弴顏嗙ɑ缂佺粯绻傞~婵嬵敇閻愭壆鐩庨梻鍌欑閹诧紕绮欓幋锔芥櫇闁挎柨澧介惌鎾绘煕椤愶絾绀冮柍閿嬪灴閺屾稑鈽夊鍫熸暰闁诲骸鐏氶悷鈺呭蓟濞戞ǚ妲堟俊顖濐嚙閻濇梻绱撻崒姘毙$紒鈧笟鈧敐鐐剁疀閹句焦妞介、鏃堝礋椤撗冩櫍闂傚倷鑳剁划顖炲礉閺嶎偆鐭堥柟缁㈠枛绾惧鏌熼幑鎰靛殭闁告劏鍋撴俊鐐€栭幐楣冨窗鎼淬垻顩锋い鎾卞灪閳锋垿鏌熺粙鍨劉闁抽攱甯¢弻娑氣偓锝庡亝鐏忣參鏌i敐鍥у幋鐎规洩绲惧鍕暆閳ь剟顢欓弴銏♀拺闁荤喐澹嗛幗鐘绘煟閻旀潙鍔﹂柟顔斤耿椤㈡棃宕奸悢鍝勫箞闂備線娼ч悧鍡椢涘Δ鍛€堕柟缁㈠枟閻撴盯鎮橀悙棰濆殭闁逞屽墯缁诲倿鎮鹃悜绛嬫晝闁挎洍鍋撻崬顖炴⒑閹稿孩顥嗗┑顔哄€濋幆浣规償閵婏腹鎷绘繛鎾村焹閸嬫挻绻涙担鍐插悩濞戞鏃堝川椤旇姤鐝栨俊鐐€曠换鎰偓姘槻宀e潡寮介妸褏顔曢悗鐟板閸犳洜鑺辨總鍛婄厱閻庯絽澧庣弧鈧梺鍝勫閸撴繂顕ラ崟顒佸劅闁靛繆鍋撻埀顒€锕ユ穱濠囧Χ閸ヮ灝銏$箾瀹割喖骞栨い顐㈢箰鐓ゆい蹇撳瀹撳秴顪冮妶鍡樺皑闁稿鎸鹃幉鎼佹偋閸繄鐟ㄩ梺姹囧€ら崳锝夊蓟濞戞粠妲煎銈冨妼濡繂鐣烽幋锕€鐓涢柛娑卞枤閸樹粙姊虹涵鍛涧缂佹煡绠栬棢濠㈣泛鐬肩壕濂告煟濡搫鏆遍柍缁樻礋閺屸€崇暆閳ь剟宕伴幘璇茬劦妞ゆ巻鍋撴繝鈧潏銊﹀弿闁汇垹鎲¢崑鐔搞亜韫囨挻鍣哥紒璇叉閵囧嫰骞囬埡浣轰患闂佸搫妫寸徊鍧楀焵椤掑喚娼愭繛鍙壝—鍐╃鐎n亝妲梺閫炲苯澧柕鍥у楠炴帒顓兼径瀣碘偓鏍ㄧ箾鐎涙ḿ鐭嬬紒顔芥崌瀵鎮㈤崗鐓庘偓缁樹繆椤栨繃顏犲ù鐘虫綑椤啴濡堕崨顖滅暰闂佸搫鎳愭繛鈧€殿喖顭烽弫鎰緞婵炩拃鍥ㄧ厱闁靛鍨甸崐鎼佀夊鑸碘拻濞撴埃鍋撴繛浣冲厾娲Χ閸ワ絽浜炬慨姗嗗亜瀹撳棝鏌e☉鍗炴珝鐎规洖鐖奸、妤呭焵椤掑嫭鐓侀柛銉墯閻撴盯鏌涢妷銏℃珔婵炲懎绻橀弻宥堫檨闁告挻鐟х划鏃堟偡闁附缍庨梺鎯х箰濠€杈╁閸忛棿绻嗘い鏍ㄧ箥閸ゆ瑧鐥弶璺ㄐф慨濠冩そ瀹曨偊濡烽妷锔惧綑闂備焦鎮堕崝蹇涘春閺嶃劎鈹嶅┑鐘叉处閸嬨劎绱掔€n厽纭舵い锔芥緲椤啴濡堕崱娆忣潷濠殿喗菧閸旀垿骞冮崸妤€鐒垫い鎺戝閳锋帡鏌涚仦鎹愬闁逞屽墯閹倿骞冭缁绘繈宕熼鐘靛幆闂備胶顢婇幓顏嗘媼閿濆洨绀婇柡宥冨妸娴滄粓鐓崶銊﹀暗濠⒀勭洴閺岋綁骞樼捄鐑樼亪濡ょ姷鍋為悧鏇″絹濡炪倖宸婚崑鎾绘煟韫囷絽娅嶉柡灞剧洴閹垽宕妷銉ョ哗闂備礁鎼惉濂稿窗閺嵮呮殾婵炲棙鎸稿洿闂佺硶鍓濋〃蹇斿閿燂拷
>>濠电姷鏁告慨鐑藉极閸涘﹥鍙忛柣鎴f閺嬩線鏌涘☉姗堟敾闁告瑥绻橀弻锝夊箣閿濆棭妫勯梺鍝勵儎缁舵岸寮诲☉妯锋婵鐗婇弫楣冩⒑閸涘﹦鎳冪紒缁樺姍濠€渚€姊虹粙璺ㄧ闁告艾顑囩槐鐐哄箣閿旂晫鍘遍梺闈浨归崕閬嶅焵椤掆偓椤兘鐛径鎰濞达絿鎳撴禍閬嶆⒑閸撴彃浜濈紒璇插閹兘寮婚妷锔规嫼缂備礁顑嗛娆撳磿韫囨柣浜滈柨鏃傚亾閺嗩剛鈧鍠栭…宄邦嚕閹绢喗鏅柛鏇ㄥ幗濠㈡垿姊虹拠鎻掑毐缂傚秴妫欑粋宥夊冀椤撶偟锛涢梺瑙勫礃椤曆囧础閹惰姤鐓熸俊顖滃劋閳绘洘淇婇锝囩煉婵﹨娅g划娆戞崉閵娧屽晥闂備胶枪椤戝棝宕濆Δ鍐ㄥ灊缂備焦菧閸嬪懘鏌涢幇銊︽珖闁告ḿ鏁婚弻锝嗘償閿濆棙姣勯柡瀣典簻闇夐柣妯荤懃鐎氥劍绂嶅⿰鍫熺叆婵犻潧妫涙晶鏇㈡煟閵娿劍顏犵紒杈ㄥ笚濞煎繘濡搁妷锕佺檨濠电姷顣介崜婵嬫偤閺団懞鍥箵閹规缍婇幃鈺伱洪鍕嚈闂備線鈧稓鈹掗柛鏂跨Ф閹广垹鈹戠€n亞顦板銈嗘尵閸嬬喖顢曟總鍛娾拻濞达絿鍎ら崵鈧梺鎼炲灪閻擄繝鐛繝鍥х疀闁哄娉曢悿鍛存⒑閸︻叀妾搁柛鐘崇墱缁牏鈧綆鍠楅悡鍐偠濞戞巻鍋撻崗鍛棜闂傚倷娴囬~澶娽缚濞嗘挸搴婇柡灞诲劚閻撴﹢鏌熸潏楣冩闁稿﹦鍏橀弻銈囧枈閸楃偛顫梺纭呭蔼閸嬫劗妲愰幘瀵哥懝闁搞儜鍕邯缂傚倷绀侀ˇ顖炴偉閻撳海鏆︽慨妯挎硾缁犺櫕淇婇妶鍌氫壕缂備胶濮风划顖炲箞閵娾晜鍋¢柣妤€鐗忛ˇ閬嶆⒑缁嬫鍎愰柟姝屽吹缁參鎮㈤悡搴e姦濡炪倖宸婚崑鎾淬亜閺囶亞绋荤紒鍌涘笧閳ь剨绲介悘姘跺疾閿濆鈷戠紓浣姑慨宥嗙箾娴e啿娲ら悞鍨亜閹烘垵鈧憡绂掗柆宥嗙厵妞ゆ梻鍘уΣ缁橆殰椤忓啫宓嗙€规洘锕㈤幃娆擃敄閼恒儳鈧即姊虹拠鎻掝劉妞ゆ梹鐗犲畷鏉课旈崨顓犵暫闂佺ǹ鏈崙褰掑吹閺囩喆浜滈柡鍥殔娴滈箖鎮楃憴鍕闁靛牊鎮傞獮鍐閵堝懍绱堕梺鍛婃处閸嬪棝顢樻總鍛娾拻闁稿本鐟︾粊鐗堛亜閺囧棗鎳夐崑鎾斥槈閹烘挻鐝栫紓渚囧枟閻熲晠鐛幒妤€绠i柣妯垮皺椤斿矂姊绘担鍛婅础閺嬵亞绱掗妸銊ヤ汗闁瑰箍鍨藉畷鍗炩槈濞嗘垵骞堥梻渚€娼чˇ浠嬪窗閺嶃劍娅犳い鏍仦閻撶喖鏌熼幑鎰【闁哄鐩弻鈥崇暆閳ь剟宕伴弽顓炶摕闁搞儺鍓氶弲婵嬫煃瑜滈崜鐔兼偘椤斿槈鏃堝礃椤忓棴绱查梻渚€鈧偛鑻晶瀵糕偓瑙勬礃閿曘垽銆佸▎鎾村仼閻忕偠妫勬俊鍥⒒閸屾瑧鍔嶉柟顔肩埣瀹曟洖饪伴崼婵堫槰闂佸憡鐟i崕宕囧閹€鏀介幒鎶藉磹濡や焦鍙忛柣鎴f绾剧粯绻涢幋鐐╂(婵炲樊浜堕弫鍥煏韫囨洖校婵″樊鍓熷娲棘閵夛附鐝旈梺鍝ュ櫏閸ㄩ亶宕氭繝鍥х妞ゆ梻鏅崢鐢电磽閸屾瑧鍔嶉柨姘辩磼濡も偓閸婃悂鈥︾捄銊﹀枂闁告洦鍓涢ˇ鏉库攽椤旂》鏀绘俊鐐舵閻g兘顢曢敃鈧粈瀣亜閹惧鈯曢柣搴ㄤ憾濮婄粯鎷呴崨濠傛殘鐎光偓閿濆懏鍋ョ€规洏鍨奸ˇ鎶芥煛閸涱偄鍔︽慨濠冩そ瀹曨偊宕熼鍛晧闂備胶枪鐎涒晠鎮¢敓鐘茬畺闁跨喓濮村敮闂佸啿鎼崐濠氬储娴犲鈷戦柛婵嗗瀹告繈鏌涚€n偆娲撮柛鈹惧亾濡炪倖宸婚崑鎾寸節閳ь剟鏌嗗鍛姦濡炪倖甯婇懗鍫曞疮閺屻儲鐓欓柛鎴欏€栫€氾拷<<

关灯 护眼 舒适     字体:

上一章 目录 下一页(1/7) 繁体版

亲爱的书友,您现在访问的是转码页面,会导致更新不及时及无法正常下载,请访问真实地址:http://m.69dshu.com/81218/45.html

次r上午10时,正当“阿美利加”疾驰过波罗尼亚时,希特勒得悉,意大利的军队已开进希腊。据恩格尔的回忆,希特勒听到这消息后,破口大骂,但他并不是骂墨索里尼,而是骂德国的联络官和武官,说他们“多次坏了他的好事。”

之后,他才改口骂意大利人口是心非。“这是为挪威和法国报仇!”

他喊道。接着,他又抱怨说,“两个意大利人中,有一个不是卖国贼就是间谍。”

发泄了一通后,希特勒稍稍清醒地分析了一下形势。他猜想,意大利总理进攻希腊的目的,是要与德国经济对巴尔g半岛越来越大的影响相抗衡。“我非常担心”他说。他生怕意大利的入侵会产生“严重的后果,给英国在巴尔g半岛建立空军基地以良机。”

一小时后,火车慢慢开进了装饰得喜气洋洋的佛罗伦萨火车站。墨索里尼满面春风,大步流星前去拥抱他的盟友。“元首!”

他喊道,“我们正在进军!”

希特勒控制住了自己。事情已坏,抱怨已无益。他的问候是傲慢的、与通常给予墨索里尼的热情大相径庭。但,这冷淡却一瞬即逝。片刻后,这两位独裁者和政客,听见皮蒂宫外的群众高喊“元首!元首万岁!领袖!领袖!”

时,两人又都神采奕奕。(会谈将在皮蒂宫内举行。两位独裁者不得不几次三番走到y台上,让群众安静下来。“罗马人只有对他们的凯撒才这样欢呼”希特勒后来对仆人说。“但是,他们并没有将我骗住。他们是想软化我,因为他们把我的计划搞得乱七八糟。”

(墨索里尼在政府内任总理,在法西斯党内被称为“领袖”——译注)在会谈中,希特勒将自己控制得很好,令施密特觉得惊奇,连“思想里咬牙的一点迹象都没有”墨索里尼却异常高兴。如果说墨索里尼为做了希特勒勉强同意他做的事而内疚,那末,这种内疚的心情也被自己的悔恨驱散:在勃伦纳山口,两人曾双双保证维护巴尔g的和平,但是,不到几天,希特勒便派兵侵入罗马尼亚。“希特勒常常是造成已成事实后再来见我”他向齐亚诺埋怨说。“这次,我要以牙还牙。他会在报上发现,我已占领了希腊。这样,平衡便会得以重新确立。”

显然,他已取得了成功,因为希特勒对希腊之事只字未曾埋怨。相反,他将大部分时间花费在驱使他前来佛罗伦萨的那件事情上。他把与贝当和赖伐尔会见的情形告诉了墨索里尼,说贝当的尊严给他留下了深刻的印象——却未被赖伐尔的一副奴颜卑膝相骗住。他把与佛朗哥的会谈说成是个酷刑,说若要再与他会谈,他“还不如拔掉三四颗牙齿”他抱怨说,关于参战,佛朗哥的态度“非常暧昧”;他之当上西班牙的领袖肯定是出于偶然。

这次长时间的会谈结束时,两人又亲如手足。希特勒再次重复了在勃伦纳山口所作的保证,就是说,他将“无论如何不与法国签订和约,假如意大利的要求得不到满足的话。”

墨索里尼则说,德意两国,与历来一样,意见完全一致。然而,一登上“阿美利加”希特勒便大肆谴责墨索里尼的新的“冒险”说其结果只能是个军事灾难。他喊道,墨索里尼为何不攻打马耳他或克里特?这样做,在他们与英国在地中海的战争中,还算有点意义。尤其是在意大利军队在北非处于困境,刚刚要求德国派一装甲师援救时!

对元首而言,通过被白雪覆盖的阿尔卑斯山的回程,是y郁的旅程。在半年多一点的时间里,他征服了比最乐观的德国人所能想象的还要多的土地。挪威,丹麦,卢森堡,比利时,荷兰和法国都成了他的。他超过了亚历山大和拿破仑。然而,什么也未像成功那样令人失败;跟着这一连串令人难于置信的胜利的,是在昂代,在蒙特瓦尔和在佛罗伦萨的失败。一个二流国家的平庸的领袖和一个战败国的首领,竟躲躲闪闪,不愿加入反对英国的十字军,而他的可靠的盟友,出于要在战场上取得个人荣誉的需要,正在危害轴心国在地中海的地位。这似乎还不算,原拟把英国带到绿桌旁来的空战,现已成为公认的失败——代价是损失了可怕数量的飞机。

在返回祖国的漫长而乏味的旅途中,希特勒无法掩饰他的烦恼,怒斥“骗人的”合作者,及其背信弃义的、不可靠的朋友。哪个征服者要经受这种多余的失败呢!他的许多表现肯定是戏剧x的。肯定地讲,对贝当的不置可否,希特勒并非像他装出的那样忧虑。他肯定知道,如他肯于向墨索里尼施加压力,他是能阻止他入侵希腊的。但是,对佛朗哥的拒绝承诺,他是真正恨之入骨的。必须迫使佛朗哥就范,因为能否进入直布罗陀,他是关键,而占领了这个堡垒后,希特勒就能把英国人“将”死,并为东征扫清道路。

第二十三章 “全世界都将屏息”

—(1)对与r本和意大利签订的“三国条约”希特勒只勉强予以支持。虽然如此,他仍接受了三国条约的创始人里宾特洛甫的建议,邀请苏联参加,将它变成四国条约。于是,苏联外j委员莫洛托夫便于1940年11月12r抵达柏林,举行关于联合的谈判。会谈是在旧总统府内里宾特洛甫的新办公室里举行的。希特勒没有出席。主人笑容满面,竭力让苏联代表团不必拘礼。施密特回忆说:“莫洛托夫久久才在他那聪明得像巫师一样的脸上泛起一丝微


第 45 部分(1/7),点击下一页继续阅读。

『加入书签,方便阅读』

上一章 目录 下一页 TXT下载