如果用成分表来分析布莱克?冯?戴维斯这个人,那么他的百分之九十五以上都是由公平和正确组成的。对于他而言,yù_wàng和感情都属于必须缩减的杂质成分,它们只会招来错误和损失。
对别人而言,也许误会了自己的仆人只是一件微不足道的小事,但是对戴维斯先生来说,这只能证明一件事——他因一时的愤怒做出了错误判断,这是种彻头彻尾的耻辱。
绅士的教养让他无法对犯下的错误视而不见,所以当送别一结束,戴维斯先生就来到了仆人的卧房。
[很抱歉老爷,这小家伙今晚受到了太多惊吓,它已经睡着了。]
艾尔玛太太引着他看向窗边的床铺。那里有个小小的身影把自己裹在羊羔皮里,但是依旧抖个不停,仿佛在梦里也受着寒冷折磨。
[它……怎么那么怕冷?]
[可能因为它没有毛,老爷。对我们来说凉爽的晚风,对它而言就像刀子割一样。]
真是个可怜的小家伙。艾尔玛太太难受得快哭了。
戴维斯先生皱着眉。[它今晚跳进了喷水池……难道是生病了?]
[我刚才摸过它的头,温度并不高。但是……]
艾尔玛太太没有说出下半句,但是戴维斯先生立刻理解了。他们和它对温度的感知是不同的。就算这小家伙今晚发了烧,他们也无法确定。
[艾尔玛,去请兽医来看看。]
戴维斯先生凝视着露在外头的一小截黑色。心中泛起了阵阵不快。
如果这个“宠物”因为自己的判断失误而死去……
戴维斯先生望向窗外的黑夜,许久没有开口。
***
第二天早晨,贺容在鸟啼声中醒来,觉得自己的烧退了。艾尔玛太太一见他睁开眼睛,就大声感谢天神保佑。她说昨天半夜兽医都来过了,但是因为他的体质太过特殊不敢随便开药。
[感谢我父!天哪,如果你醒不过来的话……]
艾尔玛太太一向引以为傲的红棕色皮毛都显得无j-i,ng打采,贺容猜她估计担心得一夜没合眼。他想了想,指了指书桌上的信纸和羽毛笔,让艾尔玛太太拿给他。
“谢谢您。”笔杆很重,贺容写得很慢。“我的身体已经没事了,不用担心。”
之前他看过报纸,报上的文字和副本外是一致的,但是贺容不知道自己写下的文字能不能被这个副本的n理解。
艾尔玛瞪大了眼睛,宛如看见了神迹。
[天哪,你会写字,]她倒退了一步,[我的天神啊,你真的是上天派下来的使者!]
她大叫着艾伯特先生的名字冲出了房间,贺容也不是不能理解她的心情。就像有一天家里养的猫突然用键盘打字,换成谁都会很激动。
出人意料的是,不久之后走进房间的不是管家艾伯特,而是戴维斯先生。
对方的身高接近3米,踏进房间后瞬间让这个空间充满压迫感。他带着满身的凛冽和华贵,像位接受了黑夜洗礼的国王。他走到贺容的床边,就这样低头静静俯视着他,贺容也只能默默接受他的检阅。
好一会儿,戴维斯先生开口问道。
[你会写字?]
贺容一愣,随即点了点头。
[为什么不早说?]
贺容想了想。提起羽毛笔写道。
“我不确定你们是否能看懂。”
戴维斯先生沉默了一阵。
[昨晚的事,如果你不写出真相,可能到最后都没人知道。]
贺容:真相?什么真相?被熊孩子追得满屋乱跑的事吗??
其实这也不能怪贺容,换成是谁都无法立刻接受自己被当成宠物的设定,所以他压根没想到还有告状这一手。
于是贺容写道,“很抱歉,戴维斯先生,我真的不是故意的。”
戴维斯先生皱着眉,紧紧盯着他写出的字。
“以后我会注意跑向没人的地方。”
直到现在,贺容都认为戴维斯先生是来追究自己昨晚破坏宴会的事,他从一开始就没把自己落水生病的事算在对方身上,所以也无法理解戴维斯先生此刻的心情。而戴维斯先生本来就处于错怪“宠物”的自责之中,发现对方居然智力远胜于猫狗、还能写字后更是大吃一惊。
如果能写字的话为什么不寻求人的帮助?这是戴维斯先生的困惑。如果自己一早知道贺容是因为那些j-i,ng力旺盛的小少爷才东躲西藏,他一定会出面制止,也不至于误会它是在玩闹。更不会把它独自丢在房里让它差点病死。
而贺容这边也是一头雾水。他弄不明白昨晚大发雷霆的戴维斯先生怎么过了一晚就好声好气地出现在他床头。对方没有把他赶出去,或者卖给马戏团表演吃香蕉,已经算仁至义尽了。
这就是现代社会中十分常见的,主人和宠物无法互相理解的场面了。你辛苦一天回到家边lu 猫边觉得自己好幸福的时候,可能你的猫心里在想,这个社畜真的不行,每天回家两手空空还跟死了一样。
最后,还是戴维斯先生有些狼狈地匆匆离开房间,留下床上大病初愈的贺容一脸茫然。
[艾伯特,听说有人写过一份《新物种鉴定报告》,你把它给我拿来。]
[遵命,老爷。]
经过了这次事件,艾尔玛太太对她的小宝贝更加细致入微、呵护备至。在她的想象里,这个可怜的小家伙不仅刚出生就和兄弟姐妹失散,还营养不良!风一吹就生病!她的心都被这一可怕的事实(?)揉碎了,整天想